Et, bien sur, pour vous empêcher d'enlever votre anneau de lumière du jour et te brûler jusqu'à la mort par le soleil.
وبالطبع لوقايتكِ من انتزاع خاتمكِ النهاريّ .وحرق نفسكِ حتّى الموت بضوء الشمس
L'ONUB a aussi rassemblé des informations sur 30 affaires au moins de justice populaire, dans lesquelles les suspects ont été battus à mort ou brûlés vifs et leur maison a été incendiée ou détruite, ce qui donne une idée du mécontentement et de la méfiance que la population ressent à l'égard du système de justice.
ووثقت عملية الأمم المتحدة في بوروندي 30 حالة على الأقل من حالات عدالة الغوغاء، تعرض فيها المتهمون للضرب حتى الموت، أو للحرق أحياء ولإحراق مساكنهم أو تدميرها، مما يدل على مدى عدم رضاء السكان عن نظام العدالة وعدم ثقتهم فيه.